Indran Amirthanayagam is a true global poet, and this book in Kreyòl ayisyen (Haitian Creole) is his most important thus far. Here, an outside observer, living in the land as a cultural attaché, gives the language and culture of Haiti the ultimate respect-poems that bring the joys and pain, love, mysteries and history of the everyday life of the people into Poetry's orbit. Amirthanayagam is a poet like no other (he also writes in Spanish, French, Portuguese), and this book is a grand achievement. -Bob Holman, Poet, Professor, Producer: The United States of Poetry, founder: Bowery Poetry Club
This book is a Love poem to Haiti written in the language of the Haitian people by a Sri Lankan-born poet who lives in the United States where, among other things, he writes a Poetry/Culture column for the newspaper Haiti en Marche. His love of that island is real and in the finest tradition of immigrant culture. -Jack Hirschman, emeritus Poet Laureate of San Francisco
Nessun commento:
Posta un commento