- How to get over heartbreak
- How to turn trauma into healing
- How to be kind to yourself and find self-compassion
- How to let go of harmful memories, a painful past, and a toxic relationship
- How to stop self-sabotage and any destructive habit
- How to turn depression into hope and determination
- How to overcome fears and anxiety
- How to find inner strength and willpower
- How to make great choices and develop good habits
- How to cultivate a positive mindset
- How to set and maintain healthy boundaries
- How to improve your mental and emotional wellbeing
- How to find new sources of joy while pushing through life’s obstacles
- How to focus on personal growth and positive changes
- And so much more!
Connettivo per la promozione della Poesia in azione ideale con il manifesto di Antonio Leonardo Verri
Connettivo per la promozione della Poesia in azione ideale con il manifesto di Antonio Leonardo Verri
Info
martedì 5 novembre 2024
Healing Words: A Poetry Collection for Broken Hearts by Alexandra Vasiliu
lunedì 4 novembre 2024
Healing Is a Gift: Poems for Those Who Need to Grow by Alexandra Vasiliu
- Both women and men of all ages
- Anyone in search of positive and empowering books
- Gift-givers in search of unique presents
- Birthday, graduation, anniversary, or any other milestone moment
- Mother’s Day and Father’s Day
- Christmas, Valentine’s Day, Easter, and other holidays
- Any other special occasion of the year.
domenica 3 novembre 2024
Per TIRANA BOOK FAIR in Albania presso l’Hilton Garden Inn di Tirana OGGI Domenica 3/11/2024 si presenta il volume di poesie “Mandala di Luce” di Annelisa Addolorato
Per TIRANA BOOK FAIR in Albania presso l’Hilton Garden Inn di Tirana (Albania) in Bulevardi Gjergj Fishta 146, Tirana 1001, e in collaborazione con Gusto Italiano e Libri DOMANI Domenica 3 novembre 2024 alle ore 17,30 ci sarà la presentazione del volume di poesie “Mandala di Luce” di Annelisa Addolorato (I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno). Presenta l’autrice Silvana Carolla
“La cura della casa è come la costruzione di un meraviglioso Mandala, un giardino mutante di cui prendersi cura. Curiosa, viaggiatrice, cura la natura con amore viscerale: la Terra siamo noi, energia vitale e cosmica. La pagina diventa sessione di arte marziale pratica con alternanza esatta di racconti, frasi poetiche e riflessioni. Il libro scorre con la caratteristica leggera nota di melanconia esistenziale giapponese, stile Mieko Kawakami, ben descrivendo la struggente presenza dell’essere e dell’amare. (Serena Rossi)
Annelisa Addolorato nei suoi testi cattura Meraviglia e Percezione di simboli, immagini, colori, in un ritmo del fare, del dire e dell’agire poetico magico, mistico, ancestrale. Un dimensionare l’esprit poétique in raffinate poesie e prose che si nutrono di un mondo interiore multipolare e decentralizzato, ma vivissimo in un Silenzio abissale, che splende e risplende di luce propria. (Stefano Donno)
Bio Annelisa Addolorato – Nasce in Italia, cresce in Spagna. Attualmente risiede a Lecce. Ha consolidato la sua formazione globale tra Milano (Laurea, Corso Istruttori Acsi di Kung Fu Chang), Barcellona (Erasmus presso la UAB), Madrid (Dottorato di ricerca) anche grazie ad alcune borse di studio vinte per merito. Ha ottenuto diploma di liceo classico a Lodi, laurea in Filosofia a Milano e dottorato in co tutela in Letteratura spagnola a Madrid. Appassionata della musica, del ballo e del canto in generale, da bambina ha studiato violoncello e flauti barocchi. Pubblica da anni libri di poesia&arte, tra cui: Guardando la mar – Il nostro Chi (IQdB/Amazon, Lecce 2022); i tre libri con testo a fronte: My voice seeks You (italiano/inglese, New York), La palabra ‘lasca’ (italiano/spagnolo, Madrid) e Mariposas y falenas (italiano/spagnolo, Madrid); libri adottati come testi di studio universitario Viaje entre palabras (Madrid), Generación Tuteo e La parola danzante (Milano), tra altri titoli. Ha tradotto molti testi e libri di poesia. On line si possono ascoltare sue poesie, le tracce dei suoi audiolibri in italiano e spagnolo LA FORMA DELLA TIGRE. Suoi scritti di narrativa e sull’arte sono presenti in rete e, su antologie varie tradotti in molte lingue, tra cui: hindi, coreano, giapponese, inglese, spagnolo, rumeno, tedesco, turco. Partecipa e contribuisce come artista e creativa a progetti&festival letterari/artistici/culturali in Italia e nel mondo. Scrive post di attualità e poesia PAESAGGI DELL’ANIMA. PAESAGGI DEL SUD (nella rivista on line Il pensiero mediterraneo); scrive i post mensili della rubrica LA SPAGNA IN LETTERE (nel blog poetico La Poesia e lo Spirito); è co-ideatrice del progetto creativo Migra.Azioni, insieme alla artista S. Rossi; forma parte della redazione della collana poetica De luz, piedra y espejo (edita dall’Università di Al- calá di Henares); Premio Letterario Internazionale Città di Pomezia; Festival Kritya.
Info
https://www.quadernidelbardoedizionilecce.it/
sabato 2 novembre 2024
venerdì 1 novembre 2024
giovedì 31 ottobre 2024
mercoledì 30 ottobre 2024
martedì 29 ottobre 2024
lunedì 28 ottobre 2024
domenica 27 ottobre 2024
sabato 26 ottobre 2024
venerdì 25 ottobre 2024
giovedì 24 ottobre 2024
La Cattiva Moglie - The Bad Wife di Micheline Maylor (i Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno)
I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno sono lieti di annunciare l’uscita di un’opera poetica di rilievo internazionale: La Cattiva Moglie - The Bad Wife di Micheline Maylor
“COME SI DIVENTA UNA
CATTIVA MOGLIE - Inizia con l’archetipo dell’innocenza. Inizia come la buona
legittima consorte, lascia cadere il dado Kraken su una buona chance. Parti con
un lungo prendisole bianco, sandali allacciati, e porta un cucciolo. Fa’ la
civetta. Guarda il mondo a occhi spalancati con abbronzate dita nervose. Indica
sogni e le campanule violacee di montagna. Usa lo zucchero di canna nel caffè.
Zucchera tutto. Quando sei sicura di esser seguita dall’uomo, scopri
l’abbronzatura della tua caviglia. Nascondi i cortili della vita nell’orlo
della gonna. Applica l’ombretto rosato dello Shoppers Drug Mart all’angolo
delle palpebre. Devi apparire fresca. Devi sembrare buona per rendere gli
effetti veramente durevoli prima di incupire. Incupisci dopo le promesse, dopo
tutto, hai preso le promesse con una certa sincerità. Aspetta fino a dopo il
primogenito e il secondogenito. Garantisci la tua dolcezza nel loro DNA. Poi prova
la frana del tuo cuore, barcamenati attraverso la superfice del dubbio. Scivola
lentamente, raccogliendo polvere e ferite. Sii calma e spaventosa, una
guardiana del tempio del cuore. Immagina lucertole che corrono sull’acqua. Va’
da qualche parte con un caffè in mano. Trova qualcuno con cui parlare. Un
professore gentile molto più vecchio di te. Sempre al sicuro. Va’ altrove con
un caffè. Assicurati che i bambini siano con la babysitter. Comincia ad
affondare, lasciati andare. Diventa una narratrice non attendibile. Trova il
pericolo mentre l’acqua ti invade le orecchie, sovrastata dalla fedele luce del
sole. Vedi le parvenze increspare e tremare sulla superfice. Qui è la
trasparenza. Ritrovati affogata. Lancia il tuo epitaffio dal profondo dei mari.
Qui giace. Qui giace la cattiva moglie”.
La cattiva moglie di
Micheline Maylor è un resoconto intimo e poetico su come rovinare un
matrimonio. È una storia di divorzio, di amore e di ciò che avrebbe dovuto
essere e non è stato, raccontata con voce coraggiosa e senza reticenze. Le
poesie di Micheline irretiscono il lettore in un vortice sensuale di
colpevolezza, risentimento e piacere. Questa raccolta pone questa domanda: cosa
succede se si fa esplodere una bomba in casa propria? Cosa succede se si perde
l’amore e tutto ciò che si è sempre conosciuto viene distrutto? Le sue poesie
hanno l’immediatezza, le immagini sorprendenti, l’umorismo cupo e i pensieri
audaci della sua vibrante e imperfetta protagonista. La cattiva moglie esplora
i confini tesi di quei piaceri vividi e terreni che tutti conosciamo e a cui a
volte non possiamo sfuggire. “Ho dimenticato il giuramento: non far del male.”
Dalla poesia Ieri, sono andata al mercato
L’autrice - Micheline
Maylor ha rivestito la carica di Poeta Emerita Laureata di Calgary (2016-2018).
Nel 2022 le è stato conferito il Premio della Regina per il Giubileo di Platino
per i contributi letterari all’Alberta. Ha
tenuto conferenze pubbliche per Walrus, per TEDx e nel 2016 è stata l’autrice
in residenza della Biblioteca Pubblica di Calgary. La cattiva moglie ha vinto il premio Robert
Kroetsch dell’Associazione editori dell’Alberta per il miglior libro di poesia.
È stata selezionata per il premio Robert Kroetsch della rivista Exile per la
poesia sperimentale. Ha vinto il premio
Lois Hole per l’eccellenza editoriale della poesia in Alberta nel 2019. Le sue
poesie sono state tradotte in farsi, cinese e italiano. Attualmente è
direttrice di collana per la poesia presso Frontenac House Press dal 2012 e ha
curato libri che hanno vinto il Griffin Poetry Prize, il premio della League of
Canadian Poeta e il Lammy award (Lamba Literary Award per la migliore
letteratura gay/lesbica/trans). Micheline è cofondatrice della Freefall
Literary Society e continua a essere redattore capo e senior editor di poesia e
critica di una delle più prestigiose riviste letterarie canadesi. Nel 2023 si è
diplomata al Mindfulness and Meditation Teacher Certification Program con Jack
Kornfield e Tara Brach. Ha studiato per
tutta la vita le scienze umane contemplative, iniziando con il buddismo nel
1979. Integra le pratiche della scrittura e della mindfulness nel suo coaching
per una vita più consapevole nei campi della narrativa e della strategia
personale e professionale, delle relazioni e del successo finanziario.
Micheline ha conseguito
un dottorato di ricerca presso l’Università di Newcastle Upon Tyne in Lingua e
letteratura inglese con una specializzazione in Scrittura creativa e Poetica
canadese del XX secolo.
Nel 2022 si è ritirata
dall’insegnamento alla Mount Royal University di Calgary, dove ha vinto il
Teaching Excellence Award nel 2015 e il Distinguished Faculty Award nel 2018.
La traduttrice
- Valeria Sestieri Lee è nata a Roma nel 1934. Dopo aver frequentato le scuole
locali, nel 1959 ha conseguito la laurea con lode in Storia dell’Arte presso
l’Università La Sapienza di Roma. Nel 1962 è emigrata negli Stati Uniti per
insegnare italiano all’Università statale dell’Illinois con sede a Urbana
Champaign. Si è sposata con lo storico Egmont Lee nel 1964 e ha conseguito il
dottorato di ricerca in Lingua e Letteratura Italiana, con una tesi sulla
figura del Pittore nel Rinascimento basata sull’analisi dell’Opus letterario di
Giorgio Vasari. Dopo l’Illinois ha insegnato Lingua e Letteratura italiana
all’Università del Wisconsin e successivamente all’Università di Calgary, dove
ha avviato un programma di insegnamento dell’italiano; è andata in pensione nel
2004 anno in cui è stato approvato dall’Università un corso di laurea in
italiano. La dott.ssa Valeria Sestieri Lee è Cavaliere dell’Ordine della Stella
d’Italia. Al momento del suo pensionamento, nel 2004, il governo italiano le ha
conferito la “Stella della Solidarietà Italiana” in riconoscimento della sua
illustre carriera di insegnante e del suo lungo coinvolgimento con la comunità
italiana di Calgary. Tra le sue precedenti traduzioni, anche quella del celebre
poeta canadese Irving Layton, candidato al Premio Nobel dagli italiani.
In copertina:
Anna Weyant, Dinner,
2019. Olio su tavola. Special and expansive thanks to Anna Weyant for the use
of her image "Dinner" on the cover of this collection. What a special human you are. I’m lucky to know you.
Un ringraziamento
speciale ed entusiasta ad Anna Weyant per aver concesso l'uso della sua
immagine “Dinner” sulla copertina di questa raccolta. Che persona speciale che
sei. Sono fortunata a conoscerti. (Micheline Maylor)
Traduzione di Valeria
Sestieri Lee
Revisione di Andrea
Sirotti
Info link
https://www.quadernidelbardoedizionilecce.it/
Fate Fogli di Poesia, Poeti! Links
- Associazione Culturale Macarìa
- Associazione Sentiero dei Sogni (progetto ideato da Pietro Berra)
- Caffè Letterario - Lecce
- Compagnia Teatrale Scena Muta di Ivan Raganato
- Comune di Caprarica di Lecce
- Donato Di Poce
- Fondo Verri di Lecce
- Gisella Blanco
- I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
- il non SENSOVERSO di Francesco Pasca
- La Biennale di Poesia di Alessandria
- La Casa della Poesia di Como
- NavigliPoetrySlam di Annelisa Addolorato
- Ottavio Rossani
- puntoacapo Editrice
- rivista Utsanga diretta da Francesco Aprile e Cristiano Caggiula
- SAMUELE EDITORE
- ScriverePoesia Edizioni
- Vittorino Curci
Cosa fa il collettivo/connettivo Fate Fogli di Poesia, Poeti!
I componenti del Connettivo Fate Fogli di Poesia, Poeti!
-
EUROPA IN VERSI FESTIVAL INTERNAZIONALE DI POESIA 2024 - “POESIA IN MOVIMENTO: UN PONTE TRA CULTURE”Corea del Sud e Messico i Paesi al centro di incontri e performance per esplorare le nuove forme di poesia contemporanea, aprire nuovi dialo...
-
LECCE - Domenica 19 maggio, alle ore 20.00, al Fondo Verri, in via Santa Maria del Paradiso, 8 a Lecce, l’Ensemble Fondo Verri presenta “Fat...